Mk. 9:44 |
Autor |
Wiadomość |
bartek212701
VIP
Potwierdzenie wizualne: 27
Pomógł: 1006 razy Wiek: 31 Dołączył: 19 Mar 2013 Posty: 5722
Poziom: 54
|
Wysłany: 2014-04-05, 16:46 Mk. 9:44
|
|
|
W Ewangelii wg. Marka w rozdziale 9, a 44 wersecie napisano:
Cytat: | 44. Gdzie robak ich nie umiera, a ogień nie gaśnie.
(BW) |
Robak ? Ogień ? O czym mowa w tych słowach ? |
_________________ Efez. 5:17. Dlatego nie bądźcie nierozsądni, ale rozumiejcie, jaka jest wola Pańska
"Piękno sceny kuszenia można dostrzec tylko wtedy, gdy zamknie się ją w umyśle Chrystusa" Jaaqob
NIEBO - Chrześcijanie tyle mówią o niebie, ponieważ Nowy Testament głosi niebo jako nadzieję dla wierzących (1 Piotra 1:4; Kolosan 1:5; Hebrajczyków 3:1). Mówienie o niebie nie wyklucza wiary w życie na ziemi, ponieważ niebo jest tam, gdzie jest Bóg. Gdy Bóg zstąpi między ludzi i zamieszka wśród nich, to tam będzie też niebo (Objawienie 21:1-5). Wielu komentatorów uważa, że niebo i ziemia staną się jednym. |
|
|
|
|
nike
Administrator
Potwierdzenie wizualne: 125
Pomogła: 1321 razy Dołączyła: 13 Sty 2013 Posty: 13652
Poziom: 71
|
Wysłany: 2014-04-05, 17:14 Re: Mk. 9:44
|
|
|
bartek212701 napisał/a: | W Ewangelii wg. Marka w rozdziale 9, a 44 wersecie napisano:
Cytat: | 44. Gdzie robak ich nie umiera, a ogień nie gaśnie.
(BW) |
Robak ? Ogień ? O czym mowa w tych słowach ? |
Cały ten wiersz jest dopiskiem, podobnie jak Mar.9:46 |
_________________ שים לב במי אתה בוטח
patrz komu ufasz !
mile pozdrowionka nike.
|
|
|
|
|
David 77
Zasłużony
Pomógł: 120 razy Dołączył: 26 Lut 2013 Posty: 1357
Poziom: 31
|
Wysłany: 2014-04-05, 17:45
|
|
|
Strona Kodeksu Synajskiego
Ew Mar 9
9: 18 ξηραινεται και ειπα τοιϲ μαθηταιϲ ϲου ϊνα αυτο εκβαλωϲι και ουκ ϊϲχυϲαν
19 ο δε αποκριθειϲ αυτοιϲ λεγει · ω γενεα απιϲτοϲ εωϲ ποτε προϲ ϋμαϲ εϲομαι εωϲ ποτε ανεξομαι υμων φερετε αυτον προϲ εμε
20 και ηνεγκα αυτον προϲ αυτον και ϊδων αυτον το πνα ευθυϲ ϲυνεϲπαραξεν αυτον και πεϲων επι τηϲ γηϲ εκυλιετο αφριζων
21 και επηρωτηϲεν τον πρα αυτου ποϲοϲ χρονοϲ εϲτι ωϲ τουτο γεγονε αυτω ο δε ειπεν εκ παιδιοθεν ·
22 και πολλακιϲ και ειϲ πυρ αυτον εβαλεν και ειϲ ϋδατα · ϊνα απολεϲη αυτον αλλα ει τι δυνη βοηθηϲον ημιν ϲπλαγχνιϲθειϲ εφ ημαϲ
23 ο δε ιϲ ειπεν αυτω το ει δυνη παντα δυνατα τω πιϲτευοντι
24 και κραξαϲ ο πηρ του παιδιου ελεγεν πιϲτευω βοηθει μου τη απιϲτια
25 ϊδων δε ο ιϲ οτι επιϲυντρεχει ο οχλοϲ επετιμηϲεν τω πνι τω ακαθαρτω λεγων αυτω το αλαλον και κωφον πνα επιταϲϲω ϲοι εξελθε εξ αυτου και μηκετι ειϲελθηϲ ειϲ αυτον
26 και κραξαϲ και πολλα ϲπαραξαϲ αυτο εξηλθεν και εγενετο ωϲει νεκροϲ ωϲτε τουϲ πολλουϲ λεγειν οτι απεθανεν
27 ο δε ιϲ κρατηϲαϲ τηϲ χιροϲ αυτου ηγειρεν αυτον και ανεϲτη
28 και ειϲελθοντοϲ αυτου ειϲ οικον οι μαθηται αυτου κατ ϊδιαν επηρωτων αυτον · οτι ημιϲ ουκ ηδυνηθημεν εκβαλειν αυτο
29 και ειπεν αυτοιϲ τουτο το γενοϲ εν ουδενι δυνατε εξελθειν ει μη ε προϲευχη
30 κακειθεν εξελθοντεϲ παρεπορευοντο δια τηϲ γαλιλαιαϲ και ουκ ηθελε ϊνα τιϲ γνοι ·
31 εδιδαϲκεν γαρ τουϲ μαθηταϲ αυτου και ελεγεν αυτοιϲ οτι ο υϲ του ανου παραδιδοται ειϲ χιραϲ ανθρωπων και αποκτενουϲιν αυτον και αποκτανθιϲ μετα τριϲ ημεραϲ αναϲτηϲεται
32 οι δε ηγνοουν το ρημα και εφοβουτο αυτον επερωτηϲαι
33 και ηλθον ειϲ καφαρναουμ και ε τη οικια γενομενοϲ επηρωτα αυτουϲ τι εν τη οδω διελογιζεϲθε
34 οι δε εϲιωπων · προϲ αλληλουϲ γαρ διελεγχθηϲαν εν τη οδω τιϲ μειζων εϲτιν
35 και καθιϲαϲ εφωνηϲεν τουϲ · ιβ · και λεγει αυτοιϲ ει τιϲ θελει πρωτοϲ ειναι εϲτε παντω εϲχατοϲ και παντων διακονοϲ
36 και λαβων παιδιο εϲτηϲεν αυτο ε μεϲω αυτων και ειπ εναγκαλιϲαμενοϲ αυτο ειπε αυτοιϲ
37 οϲ αν εν τω παιδιων τουτω δεξητε επι τω ονοματι μου εμε δεχεται : και οϲʼ εμε δεχετε ουκ εμε δεχετε αλλα το αποϲτιλαντα με
38 εφη αυτω ο ϊωαννηϲ · διδαϲκαλε ειδομεν τινα ε τω ονοματι ϲου εκβαλλοντα δαιμονια και εκωλυομεν αυτον οτι ουκ ηκολουθι ημιν
39 ο δε ιϲ ειπεν μη κωλυετε αυτον ουδιϲ γαρ εϲτιν οϲ ποιηϲει δυναμιν επι τω ονοματι μου και δυνηϲετε ταχυ κακολογηϲαι με ·
40 οϲ γαρ ουκ εϲτιν καθ ημω ϋπερ ημων εϲτι
41 οϲ γαρ εαν ποτιϲη ϋμαϲ ποτηριον υδατοϲ εν ονοματι μου οτι εμον εϲται αμην λεγω ϋμιν οτι ου μη απολεϲη τον μιϲθο αυτου
42 και οϲ αν ϲκανδαλιϲη ενα των μικρων τουτων τω πιϲτευοντων καλον εϲτιν αυτω μαλλον ει περικιται μυλοϲ ονικοϲ περι τον τραχηλον αυτου και βεβλητε ειϲ την θαλαϲϲα
43 και εαν ϲκανδαλιϲη ϲε η χειρ ϲου αποκοψον αυτην καλο εϲτιν ϲε κυλλον ειϲελθειν ειϲ τη ζωην η ταϲ δυο χειραϲ εχοντα ειϲελθειν ειϲ την γεενναν ειϲ το πυρ το αϲβεϲτον
45 και εαν ο πουϲ ϲου ϲκανδαλιζει ϲε · αποκοψον αυτο · καλον εϲτιν ϲε ειϲ την ζωην ειϲελθιν κυλλον · η χωλον · η τουϲ δυο ποδαϲ εχοντα · ειϲ τη γεενναν βληθηναι ·
47 και εαν ο οφθαλμοϲ ϲου ϲκαδαλιζη ϲε εκβαλε αυτον καλον ϲε εϲτιν μονοφθαλμον ειϲ την ζω
Image |
_________________ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ הוּא הָאָדוֹן,
|
|
|
|
|
nike
Administrator
Potwierdzenie wizualne: 125
Pomogła: 1321 razy Dołączyła: 13 Sty 2013 Posty: 13652
Poziom: 71
|
Wysłany: 2014-04-05, 19:00
|
|
|
A po Polsku? |
_________________ שים לב במי אתה בוטח
patrz komu ufasz !
mile pozdrowionka nike.
|
|
|
|
|
bartek212701
VIP
Potwierdzenie wizualne: 27
Pomógł: 1006 razy Wiek: 31 Dołączył: 19 Mar 2013 Posty: 5722
Poziom: 54
|
Wysłany: 2014-04-05, 19:43
|
|
|
nike, David pokazał tu-kopiując ten tekst- że w kodeksie synajskim brak fragmentu 44 i 46
A gdyby one były nie dopiskiem, to jak nalezałoby je rozumieć ?
Zdaje się, że Izajasz tez o tym robaku wspomina |
_________________ Efez. 5:17. Dlatego nie bądźcie nierozsądni, ale rozumiejcie, jaka jest wola Pańska
"Piękno sceny kuszenia można dostrzec tylko wtedy, gdy zamknie się ją w umyśle Chrystusa" Jaaqob
NIEBO - Chrześcijanie tyle mówią o niebie, ponieważ Nowy Testament głosi niebo jako nadzieję dla wierzących (1 Piotra 1:4; Kolosan 1:5; Hebrajczyków 3:1). Mówienie o niebie nie wyklucza wiary w życie na ziemi, ponieważ niebo jest tam, gdzie jest Bóg. Gdy Bóg zstąpi między ludzi i zamieszka wśród nich, to tam będzie też niebo (Objawienie 21:1-5). Wielu komentatorów uważa, że niebo i ziemia staną się jednym. |
|
|
|
|
Henryk
VIP
Potwierdzenie wizualne: 9
Pomógł: 481 razy Dołączył: 28 Kwi 2013 Posty: 7152
Poziom: 58
|
Wysłany: 2014-04-05, 20:02
|
|
|
bartek212701 napisał/a: | A gdyby one były nie dopiskiem, to jak nalezałoby je rozumieć ?
Zdaje się, że Izajasz tez o tym robaku wspomina |
Ale są one dopiskiem ( 44 i 46 werset).
W 45 wersie brak słów: „ogień nie gaśnie”.
O czym mowa?
Izajasz pisze być może o tym, że robaki nie pozostawią padliny, aż zniszczą doszczętnie wszystko.
Podobnie ogień wypali wszystko dokładnie.
Nie zgaśnie przed czasem. |
|
|
|
|
nike
Administrator
Potwierdzenie wizualne: 125
Pomogła: 1321 razy Dołączyła: 13 Sty 2013 Posty: 13652
Poziom: 71
|
Wysłany: 2014-04-05, 20:56
|
|
|
Za murami Jerozolimy, bylo wysypisko smieci, nazwane Gehenną
Za VIKI----Gehenna (hebr. גי(א)-הינום Gehinnôm, Dolina Hinnom) – dolina, która w czasach starożytnych wyznaczała granice miasta Jerozolimy. Znajdowała się za bramą miasta zwaną Hersit i była pierwotnie wysypiskiem śmieci[1], miejscem kremacji zwłok przestępców oraz tych, którym odmówiono z różnych względów normalnego pogrzebu.
W Dolinie Hinnom utrzymywano stale palące się ognie, na jej środku znajdowało się wzniesienie zwane Tofet, na którym król judzki Achaz złożył niegdyś bogu Molochowi w ofierze własnego syna.
robak nie umiera i ogień nie gaśnie---w tym wysypisku ciągle palił się ogień, było podsycane siarką [podobno] ---stąd tez nauka o płonącym piekle |
_________________ שים לב במי אתה בוטח
patrz komu ufasz !
mile pozdrowionka nike.
|
|
|
|
|
|