Tekst modlitwy wedlug KK ma powazny blad |
Autor |
Wiadomość |
fatetrader
Potwierdzenie wizualne: 5
Dołączył: 08 Kwi 2015 Posty: 2
Poziom: 1
|
Wysłany: 2015-04-08, 16:36 Tekst modlitwy wedlug KK ma powazny blad
|
|
|
Zastanawia mnie czy inni również zauważyli że w zmienionej przez Kościół Katolicki formie tekstu modlitwy Ojcze Nasz w stosunku do Nowego Testamentu jest pewien dosyć poważny BŁĄD, który powinien był się rzucić w oczy już dawno temu i zostać zmieniony, biorąc pod uwagę liczbę księży w Polsce.
Chodzi mi o ten kawałek: “...I nie wódź nas na pokuszenie...” gdzie dla porównania w Ewangelii Łukasza i Mateusza brzmi on tak: “...i nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie...”. Jak widać dwie podkreślone prze zemnie części tego wycinka mają całkowicie inne znaczenie. W oryginalnej biblijnej modlitwie prosimy Boga o to by nas chronił od popełnienia grzechu, gdzie natomiast w wersji KK prosimy go by nas nie kusił, czy to jest normalne? to jest równoznaczne z oskarżaniem Boga o namawianie nas do grzechu. Przecież Bóg jest nieskończenie dobry dał swojego syna by nas zbawił od grzechu, Bóg się nie poniża do poziomu szatana i nie kusi to jest właśnie robota tego drugiego.
Jak takie coś mogło w ogóle trafić do ogólnej publiki?
Link do Wikipedii z obydwiema wersjami |
|
|
|
|
Olus [Usunięty]
Poziom: 97
|
Wysłany: 2015-04-08, 18:39
|
|
|
Oczywiscie Bog nie kusi.Takie myslenie pojawilo sie juz za czasow Jakuba
i on sprzeciwial sie dosc mocno takim bredniom..
Jakuba: „Kto doznaje pokusy, niech nie mówi, że Bóg go kusi. Bóg bowiem ani nie podlega pokusie ku złemu, ani też nikogo nie kusi"
„nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie” (Mt 6,13; Łk 11,4 w Biblii Tysiąclecia i Przekładzie Ekumenicznym).
http://gosc.pl/doc/793420.Czy-Bog-kusi |
|
|
|
|
Krystian
VIP Chrystianin
Potwierdzenie wizualne: 1473
Pomógł: 795 razy Wiek: 51 Dołączył: 12 Kwi 2013 Posty: 6626
Poziom: 56
|
Wysłany: 2015-04-08, 19:02
|
|
|
fatetrader napisał/a: | .i nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie.. |
Tak powinno być
PNŚ też źle tłumaczy:
I nie wystawiaj nas na pokusę, ale nas wyzwól od niegodziwca'.
To jest wtedy sugerowanie, jakby Bóg Prawdziwy nas wystawiał na pokusę, a potem jak byśmy jej ulegli, karał nas. |
_________________ Albowiem tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jednorodzonego dał, aby każdy, kto weń wierzy, nie zginął, ale miał żywot wieczny.
Jana 3:16 |
|
|
|
|
zion599 [Usunięty]
Poziom: 97
|
Wysłany: 2015-04-08, 21:26
|
|
|
ja tez sie kiedyś dziwiłem, ale wytłumaczono mi
Olus tutaj dobrze wytłumaczył;
Gdy ktoś ''wylacza'' Boga to sie wystawia na pokusę,
Bóg moze niejako ''cofnąć protekcję'' co bedzie konsekwencją np pychy człowieka
Ale tak naprawde to w takim momencie człowiek sam woli oślepć |
|
|
|
|
paracletos
paracletos
Potwierdzenie wizualne: 2001
Pomogła: 1 raz Dołączyła: 24 Lut 2016 Posty: 6
Poziom: 1
|
Wysłany: 2016-03-08, 14:28
|
|
|
Tekst tej polskiej modlitwy nie jest wzięty nawet z Biblii Jakuba Wujka, która dominowała w KRK do czasów, kiedy to pojawiło się tam nowożytne tłumaczenie zwane popularnie Biblią Tysiąclecia.
W łacińskiej wersji, którą KRK miało przed Vaticanum II (ostatni sobór) jest tak:
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
A tłumaczy się to rzeczywiście jako " nie wódź nas na pokuszenie".
Ciekawe, że w krajach protestanckich, jak Niemcy, Holandia, są używane na co dzień dwie wersje Modlitwy Pańskiej : katolicka i protestancka. Różnią się |
_________________ https://www.facebook.com/SzukamBoga/ |
|
|
|
|
|